- Album Intro
- Lyrics
- Album list
- Singer Intro
浜崎あゆみ( Ayumi Hamasaki )
-
Days
何気なく交わしてる 言叶のひとつひとつが 仆にとってはとても 大事な宝物 だけど自分でもなんだか 耻ずかしい位だから 君が知ったらきっと 笑われちゃうだろう
逢いたくて 逢いたくて せめて声が闻きたくて 用もなく 电话したり 君がいる それだけで 心がとても 温かくなる
仆の愿いは たったひとつだけ そんな风に いつまでも 君を好きなままで いていいですか
大切な人がいる 事はもうずっと前から 知っているよだって 笑颜が辉いてる
切なくて 切なくて 胸がぎゅっとなるけど 确かにね あるけれど
君を想う それだけで Find more lyrics at ※ Mojim.com 心は生きる 意味をもつから 何かを求め ているわけじゃなくて ただこんな风に いつまでも 君の好きな仆で いいですか
逢いたくて 逢いたくて せめて声が闻きたくて 用もなく 电话したり 君がいる それだけで 心がとても 温かくなる
仆の愿いは たったひとつだけ 君を好きなままでいさせて
君を想う それだけで 心は生きる 意味をもつから 何かを求め ているわけじゃなくて ただこんな风に いつまでも 君の好きな仆で いいですか
[中譯] Days(歲月) 演唱:ayumi hamasaki濱崎步
不經意交談的 每一句話 對我而言都是 珍貴的寶物
但是我自己也覺得 這樣很令人難為情 若是被你知道了 恐怕會被你笑吧
好想見你好想見你 至少想聽聽你的聲音 於是沒事也打電話給你
只因為有你 便讓我的心溫暖起來 我只有一個願望 請問我可以像這樣 一直繼續喜歡著你嗎?
從很早以前 我就知道 你心已有屬 因為你的笑容就說明了一切
的確也會有 無盡感傷 心痛難耐的夜晚
只因為想著你 內心就擁有了生存的意義 我可以一直像這樣 單純地繼續喜歡妳嗎?
好想見你好想見你 至少想聽聽你的聲音
只因為有你 便讓我的心溫暖起來 我只有一個願望 請讓我就這樣繼續喜歡著你
只因為想著你 內心就擁有了生存的意義 不需要追求什麼 我可以一直像這樣 單純地繼續喜歡妳嗎?
-
|